Державні, релігійні та народні свята
четвер, 26 березня 2015 р.
середа, 25 березня 2015 р.
Як же українці зустрічали Новий рік?
Новий рік наші предки зустрічали
у гарно прибраній оселі, з ялинкою чи дідухом в залежності від статків господарів.
Новий час, що мав наступити після свята, творився за участі самих людей, адже
від їх поведінки у минулому році залежала доля майбутнього. До свята готували
не лише страви та напої, але й душу та тіло – молитвою та сорокаденним постом.
Вечір напередодні Нового року мав назву «щедрий», «багатий». М’ясо і ковбаси,
холодець і тушкована капуста, печеня, смажена риба, налисники – чого тільки не
було на святковому столі. Обов’язково у цей вечір крім куті готували пироги.
Господар дому ховався за мискою з пирогами і бажав, щоб і наступного року
родина мала таку саму гору пирогів.
Православна церква
шанує у передвечір Нового року святу Меланію Римлянку, а 1 січня за старим
стилем – пам’ять святого Василія Великого. За іменами святих ці дні отримали
назву «Маланки» та «Василя». На Бойківщині до свята навіть випікали спеціальні
хліби – «Василі». Повсюди в Україні побутував звичай вітати тезок
святого.
Від хати до хати
ходили щедрувальники (колись це були гурти дорослих чоловіків), вони обходити з
піснями село та громадські посіви – на добрий врожай. Щоб родила нива,
проводили по ній, ще засніженій, символічну борозну і засівали зерном. У перший
день Нового року засівали і в кожній хаті. Популярними були народні новорічні
вистави «Коза» та «Маланка», участь у яких брали переважно чоловіки. Козу –
тварину, що вважалася символом плодючості, зображав парубок у вивернутому
кожусі з дерев'яним макетом голови тварини. У виставі були також присутні: Дід,
Баба, Лікар, Солдат, Єврей, Циган, Турок, Гончар та інші персонажі, які
розігрували жанрові сценки. Роль Маланки – недоладної господині, котра не вміє
нічого робити, так само виконував парубок, переодягнений у жіночий одяг. Перший
день Нового року вважався сприятливим для початку важливих справ, надавали
також значення тому, хто першим увійде до хати. Вважалося, що першим має зайти
чоловік, такий звичай мав назву «полазник».
Наша група "Бюро знахідок" підготувала рекомендації щодо підготовки чудернацьких речей до свята власноруч.
- Карнавальні костюми.
- маски.
- Вітальні листівки.
- Ялинкові прикраси.
- Подарунки.
- Страви із зимовими назвами.
- Дібрали цікавий матеріал до свята
- Вірші, колядки
- Пісні
- Вистави
- Ігри,конкурси, вікторини
- Сценарії свята
Звичайно ж, в святковий день лунає море щирих побажань. І хоча вони звучать на різних мовах, але всі вони зичуть щасливого Нового року!!!
От як звучатиме:
Албанською - Gezuar Vitin e Ri
Англійською - Happy New Year
Арабською - Antum salimoun
Ассірійською - Sheta Brikhta
Білоруською - З Новим Рокам
Бенгальською - Shuvo Nabo Barsho
Болгарською - Сhestita Nova Godina
Валлійською - Blwyddyn Newydd Dda
Угорською - Boldog Ooy Ayvet
В'єтнамською - Chuc Mung Tan Nien
Гавайською - Hauoli Makahiki Hou
Галісийською (Північно-західна Іспанія) - Bo Nadal e Feliz Aninovo
Гельською - Bliadhna mhath ur
Гонконзькою - Sun Leen Fai Lok
Грецькою - Kenourios Chronos
Грузинською - Gilotsavt Aral Tsels
Данською - Godt Nytаr
Івритом - L’shannah Tovah
Індонезійською - Selamat Tahun Baru
Іракською - Sanah Jadidah
Ірландською - Bliain nua fe mhaise dhuit
Іспанською - Feliz Ano Nuevo
Італійською - Felice anno nuovo
Камбоджійською - Soursdey Chhnam Tmei
Китайською - Xin Nian Kuai Le
Корейською - Saehae Bock Mani ba deu sei уо!
Корсіканською - Pace e Salute
Лаоською - Sabai dee реї mai
Литовською - Laimingu Naujuju Metu
Македонською - Srekjna Nova Godina
Малайською - Selamat Tahun Baru
Монгольською - Shine Jiliin Bayariin Mend Hurgeye
Німецькою - Prost Neujahr
Непалською - Nawa Barsha ko Shuvakamana
Норвезькою - Godt Nyttаr
Папуа-новая Гвінея - Nupela yia i go long yu
Польською - Szczesliwego Nowego Roku
Португальською - Feliz Ano Novo
Румунською - An nou fericit
Самоа - Manuia le Tausaga Fou
Сербською - Srecna Nova godina
Сингальською - Subha Aluth Awrudhak Vewa
Словацькою - A stastlivy Novy Rok
Словенською - Sreeno novo leto
Сомалійською - Iyo Sanad Cusub Oo Fiican
Суданською - Warsa Enggal
Тайською - Sawadee Реї Mai
Тамілі - Eniya Puthandu Nalvazhthukkal
Турецькою - Yeni Yiliniz Kutlu Olsun
Узбецькою - Yangi Yil Bilan
Українською - З Новим Роком
Урду - Naya Saal Mubbarak Ho
Філіппінською - Manigong Bagong Taon
Фінською - Onnellista Uutta Vuotta
Французькою - Bonne Annee
Хінді - Naye Varsha Ki Shubhkamanyen
Хорватською - Srecna Nova godina
Чеською - Scastny Novy Rok
Шведською - Gott nytt аr
Ескімоською - Kiortame pivdluaritlo
Есперанто - Felican Novan Jaron
Естонською - Head uut aastat!
Японською - Akimashite Omedetto Gozaimasu
Албанською - Gezuar Vitin e Ri
Англійською - Happy New Year
Арабською - Antum salimoun
Ассірійською - Sheta Brikhta
Білоруською - З Новим Рокам
Бенгальською - Shuvo Nabo Barsho
Болгарською - Сhestita Nova Godina
Валлійською - Blwyddyn Newydd Dda
Угорською - Boldog Ooy Ayvet
В'єтнамською - Chuc Mung Tan Nien
Гавайською - Hauoli Makahiki Hou
Галісийською (Північно-західна Іспанія) - Bo Nadal e Feliz Aninovo
Гельською - Bliadhna mhath ur
Гонконзькою - Sun Leen Fai Lok
Грецькою - Kenourios Chronos
Грузинською - Gilotsavt Aral Tsels
Данською - Godt Nytаr
Івритом - L’shannah Tovah
Індонезійською - Selamat Tahun Baru
Іракською - Sanah Jadidah
Ірландською - Bliain nua fe mhaise dhuit
Іспанською - Feliz Ano Nuevo
Італійською - Felice anno nuovo
Камбоджійською - Soursdey Chhnam Tmei
Китайською - Xin Nian Kuai Le
Корейською - Saehae Bock Mani ba deu sei уо!
Корсіканською - Pace e Salute
Лаоською - Sabai dee реї mai
Литовською - Laimingu Naujuju Metu
Македонською - Srekjna Nova Godina
Малайською - Selamat Tahun Baru
Монгольською - Shine Jiliin Bayariin Mend Hurgeye
Німецькою - Prost Neujahr
Непалською - Nawa Barsha ko Shuvakamana
Норвезькою - Godt Nyttаr
Папуа-новая Гвінея - Nupela yia i go long yu
Польською - Szczesliwego Nowego Roku
Португальською - Feliz Ano Novo
Румунською - An nou fericit
Самоа - Manuia le Tausaga Fou
Сербською - Srecna Nova godina
Сингальською - Subha Aluth Awrudhak Vewa
Словацькою - A stastlivy Novy Rok
Словенською - Sreeno novo leto
Сомалійською - Iyo Sanad Cusub Oo Fiican
Суданською - Warsa Enggal
Тайською - Sawadee Реї Mai
Тамілі - Eniya Puthandu Nalvazhthukkal
Турецькою - Yeni Yiliniz Kutlu Olsun
Узбецькою - Yangi Yil Bilan
Українською - З Новим Роком
Урду - Naya Saal Mubbarak Ho
Філіппінською - Manigong Bagong Taon
Фінською - Onnellista Uutta Vuotta
Французькою - Bonne Annee
Хінді - Naye Varsha Ki Shubhkamanyen
Хорватською - Srecna Nova godina
Чеською - Scastny Novy Rok
Шведською - Gott nytt аr
Ескімоською - Kiortame pivdluaritlo
Есперанто - Felican Novan Jaron
Естонською - Head uut aastat!
Японською - Akimashite Omedetto Gozaimasu
Дослідивши особливості традицій святкування Нового року в різних країнах, знайшли багато спільних ознак .
- Обов'язковою, а іноді і головною прикрасою свята є рослина.
- Люди ходять в гості, обмінюються подарунками.
- Готують святкові страви.
- Влаштовуються карнавали, розваги.
- Друзі, рідні надсилають один одному привітання.
- Традиційним є символічний персонаж, який приносить подарунки.
Новий рік – одне з найдавніших і найпопулярніших календарних свят. Це, мабуть, єдина подія, яку протягом століть щорічно відзначають у всіх країнах і на всіх континентах, яку знають, люблять і яку з нетерпінням чекають люди, різні у своїх етно-національних традиціях і релігійних переконаннях.
Незважаючи на те, що Новий рік - одне з небагатьох свят, що об`єднує все людство, за всіх часів у різних народів існували й існують свої традиції зустрічі Нового року та своя святкова атрибутика.
Наша група "Аналітики" дізналась, що до всіх дітей світу приходить символічний персонаж, але кожен із них обов'язково приносить подарунок. Ми, сподіваємось, що багатьом переглядачам нашого блогу буде цікаво з ними "познайомитись".
![]() |
| Корбобо (Узбецький Дід Мороз) |
![]() |
| Пер Ноель (Французький Дід Мороз) |
![]() |
| Киш Бабай (Татарський Дід Мороз) |
![]() |
| Йоулупукки (Фінський Дід Мороз) |
![]() |
| Увлін Увгун (Монгольський Дід Мороз) |
![]() |
| Баббе Натале (Італійський Дід Мороз) |
![]() |
| Мунь Каллса (Саамський Дід Мороз) |
![]() |
| Чисхаан (Якутський Дід Мороз) |
| Святий Миколай ( Український Дід Мороз) |
| Зюзя Поозерський (Білоруський Дід Мороз) |
![]() |
| Юленіссен (Норвежський Дід Мороз) |
![]() |
| Юль Томтен (Шведський Дід Мороз) |
Підписатися на:
Коментарі (Atom)











